Monday, 15 October 2018

Sukkot Blessings & Brachot

Heb: ברכות לסוכות

etrog citron sukkot2

A super-sized Etrog being displayed in Mahane Yehuda Market in Jerusalem

Blessings on the candles

בָּרוּךְ אַתָּה אַדֹנָ-י אֱ-לֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ לְהַדְלִיק נֵר שֶׁל יום טוב

English Translation: Blessed are you, L‑rd our G‑d, King of the universe, who has sanctified us with His commandments, and commanded us to kindle the light of the holiday

Transliteration: Baruch a-ta A-do-nay Elo-hei-nu me-lech ha-o-lam a-sher ki-di-sha-nu bi-mitz-vo-tav vi-tzi-va-noo li-had-leek ner shel Yom Tov.


On the first night of Sukkut we recite Shehechiyanu

בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, שֶׁהֶחֱיָנוּ וְקִיְּמָנוּ וְהִגִיעָנוּ לַזְּמַן הַזֶּה

English Translation: Blessed are You, L-rd our G‑d, King of the Universe, who has granted us life, sustained us and enabled us to reach this occasion.

Transliteration: Baruch Atah Adonay E-loi-hei-nu Me-lech ha-o-lam she-he-chee-ya-nu v'ki-yi-ma-nu vi-hi-gi-ya-nu liz-man ha-zeh.


Blessing for the Four Species

Every day of Sukkot, except for Shabbat, we bless the Four Species (the Four Species include one Etrog, one Lulav, three Hadasim (myrtle branches) and two Aravot (willow branches), during the Shacharit (morning) service.

ברוך אתה ה’ אלו-הינו מלך העולם אשר קידשנו במצוותיו וציוונו על נטילת לולב

English Translation: Blessed are you, Lord, our God, sovereign of the universe, Who has sanctified us with His commandments and commanded us to take up the lulav

Transliteration:   Barukh atah Adonai, Eloheinu, melekh ha-olam, asher kidishanu b'mitz'votav v'tzivanu, al n'tilat lulav


Sitting in the Sukkah

 

בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם אֲשֶר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ לֵישֵׁב בַּסֻּכָּה

 Blessed are you, Lord, our God, sovereign of the universe, Who has sanctified us with His commandments and commanded us to sit in the Sukkah

Transliteration:   Barukh atah Adonai, Eloheinu, melekh ha-olam, asher kidishanu b'mitz'votav v'tzivanu leyashev b'Sukkah


Farewell to the Sukkah

 

יהי רצון מלפניך יי אלוהינו ואלהי אבותנו

Y'hi ratzon mil'fanekha Adonai Eloheinu vei'lohei avoteinu

May it be Your will, Lord, our God and God of our ancestorsי

 

Hebrew
k'sheim shekiyam'ti v'yashav'ti basukah zu
that just as I have stood up and dwelled in this sukkah
Hebrew
kein ez'keh l'shanah haba'ah leisheiv b'sukat oro shel Liv'yatan.
so may I merit next year to dwell in the sukkah of the hide of the Leviathan.
Hebrew
l'shanah haba'ah birushalayim
Next year in Jerusalem!

Festival Greetings

On the first day of Sukkot and the last day, Simchat Torah, we use the greeting - Chag Sameach.

On the intermediate days of Sukkot we say, Moadim L'Simcha - מועדים לשמחה - Times of joy

Trending